Sestavite svoj vodnik
Naloži pot
Kakovost : približna
GPX KML CSV
Lokacija
Francija / Italija
Liguria - Francia


Alpi Liguri (gruppi Saccarello, Toraggio-Pietravecchia)
S.I.C. M. Saccarello-M. Frontè, M. Gerbonte, M. Toraggio-M. Pietravecchia
Legenda   
Etapna točka (začetek ali konec etape)
Vmesna etapa (možnosti prenočitve)
Vrh
Prelaz
Mesto, kraj
Drug kraj

Krepcila
Zdravnik
Lekarna
Pekarna / trgovina z živili
Trgovina z železnino / s športnimi oblacil
Pošta
Banka / bankomat
Vlak
Avtobus
Taksi
Dostop z zasebnimi prevoznimi sredstvi

A Asfaltirana ali tlakovana cesta
B Netlakovana cesta
C Mulatjera
D Gorska pot
E Opremljena pot (jeklenice in stopnice)
F Brezpotje

Sprehod / turizem (široka neizpostavljena pot)
Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
R156 San Bernardo di Mendatica » Colla Melosa
  |   8h30   |   24 km   |   1262 m   |   978 m

Med pašniki se vzpenjamo po razglednem hrbtu gore Saccarello, najvišjem vrhu Ligurije, nato se usmerimo proti jugu proti Sredozemskemu morju, vzdolž mejnega grebena med Italijo in Francijo, prek čudovitih iglastih gozdov. Ta etapa je zelo dolga, na željo pa se jo lahko razdeli na dva dela sledeč varianti, ki se spusti v Realdo, kjer se nahaja planinski dom. Od kraja San Bernardo di Mendatica do Colle Melose je etapa prevozna tudi z gorskim kolesom.

Točka Odsek
Ime Storitve Informacija Markacija
San Bernardo di Mendatica
1265 m
| AB  3 km / 1h00
Margheria Garlenda
1539 m
| CD  5.5 km / 2h00
Rifugio Sanremo
2054 m
| C  2.3 km / 0h45
Passo del Saccarello (Pas Saccarel)
2145 m
| D  2.7 km / 1h00
Passo di Collardente (B. Fraches)
1599 m
| B  3 km / 1h00
Bassa di Sanson Ovest
1694 m
| BD  3.5 km / 1h20
Bassa di Marta
1956 m
| BD  2 km / 0h40
Sella d'Agnaira (B. Vallette)
1888 m
| ABD  2 km / 0h45
Colla Melosa
1548 m
Podrobni opis poti
Naravna in kulturna dediščina
Druge velike pešpoti in variante
Alta Via ligurijskih gora. Del etape (med gorama Frontè in Saccarello) je skupni tudi z Vio Marenco, staro potjo po gorskem grebenu, ki povezuje Imperio in Limone Piemonte. Varianta: Za razdeliti etapo na dva dela, se lahko s prelaza Collardente spustimo v Realdo, kjer se nahaja planinski dom, in se nato od tod po poti, ki prečka ovinke prevozne ceste znova povzpnemo do kraja Bassa di Sanson.
Koristni topografski zemljevidi
  • 14 (San Remo, Imperia, Montecarlo) ~ IGC (1:50.000)
Koristni pohodniški vodniki
  • Alta Via dei Monti Liguri ~ Unioncamere Liguri (ISBN )
  • Alte Vie della Liguria, Andrea Parodi ~ Parodi Editore (ISBN 88-88873-04-X)
  • Alpi Liguri (Guida dei Monti d'Italia) ~ CAI/TCI (ISBN )
  • Auf der Via Alpina durch Seealpen und Ligurische Alpen ~ fernwege.de (ISBN 978-3937304-50-2)
Komentarji

Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
 


max. 1000 znakov
  • Berta - 18.8.31
    Das Refugio Allavena am Colle Melosa war sehr angenehm, wir waren im oberen Stock eines 14 Betten Lagers alleine, dadurch sehr geräumig. Abendessen war gut, genauso das Frühstück. In der Bat gegenüber gibt es WiFi. Am nächsten Morgen ca.40min Aufstieg was am Vortag abgestiegen wurde.
    Samodejni prevod [Google]
    Refugio Allavena na Colle Melosa je bil zelo prijeten, bili smo v zgornjem nadstropju taborišča s 14 posteljami, tako zelo prostorni. Večerja je bila dobra, kot tudi zajtrk. V batu nasproti je WiFi. Naslednje jutro okoli 40min vzpona, ki je bil dan prej.
  • Elisabeth - 16.11.22
    Attention ! le descriptif ne correspond pas aux points de passage listés plus bas : il ne faut pas suivre la route du col de Garezzo mais monter tout droit par la AV en direction du refuge San Remo via Margueria Garlenda. Ce nouveau tracé est plus sportif, car il passe par le sommet de la Garlenda (2141m) avant d'atteindre le pas Fronte où débouchait avant la VA. Il faut 4h pour le refuge San Remo (fermé, bien entendu !).
    Il n'y a pas d'eau le long de cette très longue étape, mais j'ai repéré une source sur une carte italienne : au pas de Collardente, il faut remonter le tuyau d'alimentation d'un enclos qui vous mènera à cette source (à environ 20 mn). Pour ceux qui, comme soit, sont autonomes, cela évite l'aller-retour au refuge Allavena. Au fait : pas trace du "Col Mellosa" sur les cartes italiennes !
    Samodejni prevod [Google]
    Pozor! opis ne ustreza spodaj navedenim mejnim prehodom: ne sledite cesti do prelaza Garezzo, temveč pojdite naravnost po AV proti zatočišču San Remo preko Margueria Garlenda. Ta nova pot je bolj športna, ker gre mimo vrha Garlende (2141 m), preden doseže faze fronte, kjer se je pred VA raztegnila. Za kočo San Remo je potrebno 4 ure (seveda zaprto!). Na tej zelo dolgi stopnji ni vode, vendar sem na italijanskem zemljevidu opazil vir: v koraku Collardente moraš iti gor po dovodni cevi zaprtega prostora, ki te bo pripeljala do (približno 20 minut). Za tiste, ki so, kot so, avtonomni, se izognemo povratnemu potovanju v Allaveno zatočišče. Mimogrede: nobenih sledi "Col Mellosa" na italijanskih zemljevidih!
  • Jean-Claude - 15.10.15
    Longue étape, en partie avec la pluie et le brouillard sur les crêtes ; je me suis égaré et j'ai perdu presque une heure entre le refuge San Remo et le Monte Saccarello. On passe d'une large piste de 4x4 à un sentier qui contourne la montagne. Ensuite c'est très long par la forêt, les pâturages, plusieurs petits cols.
    Au colla Melosa, très bon accueil sympathique au refuge Allavena : petits dortoirs avec douche. Très bon repas.
    16.08.2015
    Samodejni prevod [Google]
    Dolga faza, delno z dežjem in meglo na vrhove; Izgubil sem svojo pot in sem izgubila skoraj eno uro med San Remu in Monte Saccarello zatočišče. Smo porabili veliko 4x4 sled na poti okrog gore. Potem je dolgo časa ga gozdov, travnikov, več manjših prelazov. V Colla Melosa, zelo dobra prijazno dobrodošlico v zavetišču Allavena: mala dorms s tušem. Zelo dober obrok. 2015/08/16
  • Jean-Louis GIRAUD - 13.5.20
    Trés belle étape avec la mer à l'horizon ...C'est pour l'essentiel un long parcours de crètes sur des sentiers bien tracés et quelques passages en forèt dans l'ombre de grands épicéas. Il est préférable de partir tot avec une bonne provision d'eau !
    Attention au balisage dés la sortie de la foret, dans le secteur de Margheria Garlenda. Des troupeaux occupent l'alpage et brouillent trés facilement les bonnes traces ...Je me suis égaré avant de retrouver l'itinéraire plus haut sur les crètes .
    Au Colle MELOSA, le Rifugio ALLAVENA dispose de douches chaudes et de petits dortoirs pour dormir correctement. Bonne nourriture mais petit déjeuner un peu juste !
    Samodejni prevod [Google]
    Zelo lepa etapa z morjem na obzorju ... To je v bistvu dolgo potovanje grebenov na urejenih prog in nekatere odlomke v gozdu, v senci visokih smrek. Zato je najbolje, da zapustijo zgodaj z dobro oskrbo z vodo! Opozorilo Označevanje pravica iz gozda, v Margheria Garlenda sektorju. Črede zasedla pašnik in zamegljenosti zelo enostavno dobre ocene ... sem izgubila, preden iskanju zgornjo pot na grebenih. Lepila MELOSA, Rifugio ALLAVENA ima vroče prhe in majhne spalnice pravilno spanjem. Dobra hrana, ampak zajtrk malo tesen!
  • Henk Nouws - 12.9.3
    Beautiful trail, almost all the time on the crest of the mountain range dividing both countries. It's easy to find: just follow the signs of the Alta Via dei Monti Liguri. In Colla Melosa, you will find the CAI Rifugio F. Allavena. In San Bernardo di Mendatica you will find a good hotel: Bar Restaurante Settimia. Rifugio Sanremo, halfway, is closed: you must get a key from the valley and carry your water and food.
    Samodejni prevod [Google]
    Lepa pot, skoraj ves čas na grebenu gorskega območja ločuje obe državi. To je težko najti: sledite znake Alta Via dei Monti Liguri. V Colla Melosa, boste našli CAI Rifugio F. Allavena. V San Bernardo di Mendatica boste našli dober hotela: Bar Restaurante Settimia. Rifugio Sanremo, na pol poti, je zaključila: morate dobiti ključ v dolino in pri sebi vodo in hrano.
  • Katzenauge - 12.6.11
    Ein Tipp (Sommer 2012): Im Tal im Ski-Dorf "Monesi di Triora" hat vor einem Jahr eine engagierte Frau das Gasthaus "La Vecchia Partenza" übernommen. Neben Übernachten und sehr gutem Essen (sie war vorher Köchin...) gibt es dort auch einen Laden! Wir haben uns sehr gut erholt und den langen Ab- und Anstieg nicht bereut.
    Samodejni prevod [Google]
    En tip (poletje 2012): V dolini smučarske vasi "Monesi di Triora" je prevzel pred letom dni, predano ženo, restavracija "La Vecchia Partenza". Kot tudi spanje in zelo dobra hrana (je prej delal kot kuhar ...) je tudi trgovina! Imamo dobro okrevali in dolga nekdanje rast in se pokesajo.
Zadnja sprememba : 19.12.18