Sestavite svoj vodnik
Naloži pot
Kakovost : zelo dobra
GPX KML CSV
Lokacija
Italija
PIEMONTE
TO
BALME -USSEGLIO
VALLE DI VIU'

Legenda   
Etapna točka (začetek ali konec etape)
Vmesna etapa (možnosti prenočitve)
Vrh
Prelaz
Mesto, kraj
Drug kraj

Krepcila
Zdravnik
Lekarna
Pekarna / trgovina z živili
Trgovina z železnino / s športnimi oblacil
Pošta
Banka / bankomat
Vlak
Avtobus
Taksi
Dostop z zasebnimi prevoznimi sredstvi

A Asfaltirana ali tlakovana cesta
B Netlakovana cesta
C Mulatjera
D Gorska pot
E Opremljena pot (jeklenice in stopnice)
F Brezpotje

Sprehod / turizem (široka neizpostavljena pot)
Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
D31 Balme » Usseglio
  |   7h00   |   12.5 km   |   1251 m   |   1436 m

Iz kraja Balme se etapa vzpenja po strmih pobočjih, tipičnih za doline Lanzo in dospe do prelaza Paschiet, na višini 2435 metrov. Prek prelaza iz doline Ala prestopimo v dolino Viù, na dnu katere dospemo do naselja Usseglio, poznanega smučarskega središča.

Točka Odsek
Ime Storitve Informacija Markacija
Balme
1457 m
| D  5 km / 3h00
Bivacco Gandolfo
2160 m
| D  2.1 km / 1h20
Passo Paschiet
2442 m
| A  5.4 km / 2h40
Usseglio
1266 m
Podrobni opis poti
Druge velike pešpoti in variante
Pot posnema potek GTA 224. Glavni vzponi: stolp Ovarda, vrh Chiavesso, vzhodni in zahodni vrh gore Ortetti.
Koristni topografski zemljevidi
  • 2 ~ IGC Valli di Lanzo e Moncenisio (1: 50000)
Koristni pohodniški vodniki
  • Alpi Graie Meridionali, G.Berutto, L.Fornelli ~ CAI-TCI (ISBN 1980)
  • Camminaitalia, Cannobini, Carnovalini, Valsesia ~ Le guide di Airone, Mondadori (ISBN 1995)
Komentarji

Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
 


max. 1000 znakov
  • robert - 14.7.10
    Sentier bien balisé mais exposé par endroits . Le minimarket d'Usseglio est fermé le mercredi et ouvert uniquement le matin le lundi et mardi
    Samodejni prevod [Google]
    Dobro označena pot, vendar izpostavljen v mestih. Minimarket of Usseglio zaprta sredo in odprta le v dopoldanskem času v ponedeljek in torek
  • tarjako - 13.7.21
    I divided this stage in two: stayed in Bivacco Gino Gandolfo, brand new madrasses and pillows! No apparent water supply thoug. Continued to Usseglio next day and saw a large herd of steinbocks!
    Samodejni prevod [Google]
    I razdeli to fazo v dvoje: ostal v Bivacco Gino Gandolfo, popolnoma nove madrasses in blazine! Ni jasno, oskrba z vodo thoug. Nadaljevanje na Usseglio naslednji dan in videl veliko čredo steinbocks!
  • Sabine Bade - 13.2.26
    In Balme wurde das als Posto Tappa dienende 'Albergo Camussot' Anfang 2012 geschlossen.
    Antonella und Guido Rocci betreiben nun das 'Les Montagnards'. Nähere Infos unter
    http://westalpen.wordpress.com/2012/06/27/montagnards/
    Sabine
    Samodejni prevod [Google]
    V Balme, ki služi kot Posto Tappa "Albergo Camussot" je zaključila v začetku leta 2012. Antonella Guido Rocci in zdaj delujejo na "Les plemena". Več podrobnosti na http://westalpen.wordpress.com/2012/06/27/montagnards/ Sabine
  • Peter - 11.9.12
    Im augstieg von balme ist das biwak “gino gandolfo“ zu empfehlen (tolle lage, platz für zirka 8 personen). am colle di fiorita (wo der letzte lange abstieg beginnt) folgt man den spuren nach links. Abstieg steil und etwas verwachsen, aber ausreichend erkennbar.
    Samodejni prevod [Google]
    V augstieg od Balme je bivak "Gino Gandolfo" priporočljiva (odlična lokacija, prostor za približno 8 oseb). na to Fiorita Colle (kjer se začne spust traja dolgo), sledi pot v levo. Strm spust in malo zaraščen, vendar dovolj očitno.
  • Martine keller - 11.6.16
    Dans le sens Usseglio - Balme :
    Balisage assez inégal qui occasionne beaucoup d'erreurs et de pertes de temps en début d’étape. Après Usseglio, ne pas prendre les traces qui, à la fin de la digue canalisant le torrent, mènent dans la friche. Le chemin s’engage sur le remblai empierré, s’enfonce entre les arbres et monte. Le sentier est étroit mais évident et balisé. Après, au cours de la montée, les balises ne sont pas toujours bien placées aux bifurcations ; il faut veiller à ne pas prendre les traces qui conduisent au torrent, mais suivre celle qui reste visible et qui est épisodiquement marquée.
    Samodejni prevod [Google]
    V smislu Usseglio - Balme: Oznaka dokaj neenakomerno, kar povzroči veliko napak in izgubljen čas v zgodnji fazi. Po Usseglio, ne jemljite sledi na koncu hudournika jezov kanalov, vodijo v puščavo. Pot nasipu gramoz, ponori in dvigne skozi drevesa. Pot je ozka, vendar jasno in opazno. Kasneje, v času vzpona, se oznake ne vedno v dobrem položaju, v bifurkacije, je treba paziti, da ne bo pot, ki vodi v reki, vendar po tem, kar je vidno in je včasih označen.
  • fabio - 09.8.13
    discesa da colle di costa fiorita (2465 non citato in relazione: da Paschiet 250m giù, poi su) ripida spesso esposta, vaghe tracce invase da vegetazione, bolli poco visibili; in basso lungo tratto su caotici resti di valanga
    Samodejni prevod [Google]
    spust po hribu obale cvetlično (2465, ni omenjen v poročilu: Paschiet od 250 m navzdol, nato pa navzgor) strma pogosto izpostavljena, nejasni sledovi poraščeni z rastlinjem, znamke malo vidno navzdol dolgih kaotičnih ostanki plazov
Zadnja sprememba : 14.7.23