Crea la tua topo-guida
Scarica il tracciato
Qualità : molto buona
GPX KML CSV
Localizzazione
Svizzera
Valais / Vaud


Les Diablerets
Derborence
Legenda   
Punto tappa (inizio o arrivo tappa)
Possibilità di pernottamento intermedia
Cima
Passo
Città, paese
Altra località

Punto di ristoro
Medico
Farmacia
Panetteria / alimentari
Ferramenta / negozio di articoli sportivi
Posta
Banca / distributore per carte di credito
Treno
Autobus
Taxi
Accesso veicoli privati

A Strada asfaltata o pavimentata
B Pista sterrata
C Mulattiera
D Sentiero di montagna
E Sentiero attrezzato (funi o scale)
F Fuori sentiero

Passeggiata / turismo (sentiero largo non esposto)
Escursione (sentiero di montagna, a volte stretto ed esposto)
Escursione alpina (passaggio attrezzato o molto esposto, nevaio, blocchi rocciosi)
R105 Godey » Anzeindaz
  |   3h00   |   8 km   |   732 m   |   215 m

Si lascia Godey in direzione ovest attraverso il bosco di Derborence. Nell'omonimo paese inizia la salita al Pas de Cheville. Seguendo il sentiero ai piedi dei Diablerets si raggiunge Anzeindaz, meta della tappa.

Punto Tratto
Nome Servizi Informazione Segnavia
Godey
1369 m
| D  3.2 km / 0h50
Derborence
1458 m
| D  2.3 km / 1h30
Pas de Cheville
2025 m
| D  2.5 km / 0h40
Anzeindaz
1877 m
Descrizione dettagliata del percorso
Patrimonio naturale e culturale
Carte topografiche utili
  • 272T St-Maurice ~ Swisstopo (1: 50'000)
  • Grand-St-Bernard / Dents du Midi-Les Diablerets ~ Kümmerly und Frey AG, 3052 Zollikofen (1: 60'000)
Guide di escursionismo utili
  • Kompass Wanderbuch Wallis 998 ~ KOMPASS-Karten GmbH, Rum/Innsbruck (ISBN 3-85491-773-2)
  • Unterwallis / Waeber/Steinbichler ~ Bergverlag Rudolf Rother GmbH (ISBN 3-7633-4128-5)
  • Du Léman à Sion / André Beerli ~ Editions Ketty & Alexandre (ISBN 2-88114-026-2)
Commenti

Una gradita sorpresa, una critica? Inserite il vostro commento personale su questa tappa. Per osservazioni più generali, utilizzate la funzione commento della pagina La parola ai Via Alpinisti.
 


max. 1000 caratteri
  • frankie9594 - 30/04/18
    Steep path down at No Ankle. Many loose rocks to slip on. Easy walk from Derborence to Godey. Godey has a Bed and Breakfast, but it was full. There is an old chapel following the next stage, that is a good alternative.
    Traduzione automatica [Google]
    Sentiero ripido a nessuna caviglia. Molte pietre sciolte da infilare. Facile passeggiata da Derborence a Godey. Godey ha un Bed and Breakfast, ma era pieno. C'è una vecchia cappella che segue la fase successiva, che è una buona alternativa.
  • Tof - 06/02/15
    Trieste-Monaco le 9/9/14
    Superbe cadre de Derborence, vaches d'Hérens avant la montée à la Cheville. Paysage de plateaux, vallées cotoyant la haute montagne.
    Dans ce pays où Gros Sex, Grand Sex et Sex des Branlettes se côtoient, il n'est pas utile de prononcer le X de Sex, au risque de faire rire tous les locaux!

    Les refuges croisés (Anzeindaz, Giacomini, La Vare) sont ouverts mais attention en cette période ils sont a priori sollicités par les classes découvertes des scolaires suisses, quelle chance!

    Discussion intéressante avec l'alpagiste du Le Richard, produit du fromage.

    Avec les deux compagnons partageant le même chemin, nous poussons jusqu'au pont de Nant.

    Bivouac possible avant le hameau dans une cabane ouverte au vent mais protectrice de la pluie. Petit-déjeuner excellentissime à l'auberge du pont de Nant (merci Odile et Guy!).

    Traduzione automatica [Google]
    Trieste-Monaco il 9/9/14 Gran parte di mucche Derborence, Hérens prima della salita alla caviglia. Paesaggio di altipiani, valli cotoyant alte montagne. In questo paese dove Big Sex, Sesso e sesso di Grand Pompini coesistono, non è utile dire la X Sex con il rischio di essere deriso tutto locale! I rifugi Crusaders (Anzeindaz, Giacomini, La Vare) sono aperti in questo momento ma attenzione sono a priori polarizzato dalle scoperte delle classi scolastiche svizzere, che fortuna! Interessante discussione con il casaro alpino Richard produceva formaggio. Con due compagni che condividono lo stesso modo, ci spingiamo a ponte Nant. Bivacco possibile prima della frazione in una capanna aperta nel vento, ma la pioggia di protezione. Colazione Excellentissime alla locanda del ponte Nant (Odile e Guy grazie!).
  • Elisabeth - 05/12/14
    En réalité, le bivouac autorisé n'est pas du tout près du lac de Derborence, où je l'ai cherché, mais en bas dans la vallée !
    Traduzione automatica [Google]
    In realtà, il campo autorizzato è neanche lontanamente il Lago di Derborence, dove ho cercato, ma a valle!
  • Joc - 28/10/14
    A Derborence le refuge du Lac est très simple. Dortoir à l'ancienne. Pas de douche, mais lavabo-WC. Repas à la carte (pas de demi-pension). Accueil sympa.
    Traduzione automatica [Google]
    Un Derborence il rifugio du Lac è molto semplice. Dormitorio vecchio. Niente doccia, ma lavabo-wc. Pranzo a la carte (no mezza pensione). Bella casa.
  • Thierry M - 27/12/13
    Monaco - Trieste

    Anzeindaz - Pas de la cheville 30min, smooth way up

    Pas de la cheville - Derborence lake 50min down. one possible place to eat in between those 2

    There is an authorized bivouac place in the Derborence lake vincinity (check out my blog for location)

    Derborence - Le Godey 45min flat, 2 possible way, trail goes right, otherwise follow boring road (GPX file does)
    Traduzione automatica [Google]
    Monaco - Trieste Anzeindaz - Pas de la cheville 30min, via liscia fino Pas de la cheville - Derborence lago 50min giù. un possibile posto per mangiare tra quelle 2 C'è un posto autorizzato bivacco nella vincinity lago Derborence (controllare il mio blog per la posizione) Derborence - Le Godey 45min piatto, 2 modo possibile, sentiero va a destra, altrimenti seguite noioso strada (file GPX fa)
  • Jean-Louis GIRAUD - 20/05/13
    Lors de mon passage sur l'alpage d'ANZEINDAZ, seul le Refuge GIACOMINI était ouvert .Accueil trés cordial, tarifs relativement élévés mais avec douches et petits dortoirs ...
    Tel : 00 41 (0)24 498 22 95
    Email : refuge@anzeindaz.com
    Traduzione automatica [Google]
    Durante la mia visita al alpino Anzeindaz, solo GIACOMINI Rifugio era aperto. Casa molto cordiale, le tariffe relativamente alto, ma con docce e piccoli dormitori ... Tel: 00 41 (0) 24 498 22 95 E-mail: refuge@anzeindaz.com
  • Jacques Sauthier - 29/11/10
    Pour plus d'informations sur la vallée de Derborence, consultez le site officiel
    www.derborence.ch
    Traduzione automatica [Google]
    Per ulteriori informazioni su Valley Derborence, visitate il sito ufficiale www.derborence.ch
  • Daniel - 17/10/10
    Privately owned Auberge de Derborence has one big dorm, but is overpriced at CHF 35 per night. Dinner a la carte, but will be served with gaslight.
    Traduzione automatica [Google]
    Di proprietà privata, Auberge de Derborence ha un dormitorio grande, ma è troppo caro a CHF 35 a notte. Cena à la carte, ma sarà servita con luce a gas.
  • Lou Papé - 28/07/09
    Auberge du Godey très accueillante.
    Faire l'étape en 3h??????
    Traduzione automatica [Google]
    Godey molto accogliente locanda. Per passare in 3 ore??????
Ultimo aggiornamento : 17/12/19